Über uns

Leistungen


Neben der Übersetzung (verschiedene Kombinationen möglich), bieten wir zusätzlich auch  die Prüfung - Vergleich von Quell- und Zieltext - und Korrekturlesen - Korrektur des Zieltextes sowie Verhandlungsdolmetschen (Dolmetschen von Gesprächen, kein Konferenzdolmetschen) an.

Fachbereiche unserer Übersetzungen:

  • Technik: Informatik (Software, Hardware), Bauwesen, Bahntechnik
  • Medizin: Gastroenterologie, Gynäkologie (klinische Studien, medizinische Berichte, Zulassungsverfahren)
  • Recht: Verträge
  • Allgemeines: Websites, Pressemitteilungen (Tourismus, Rathäuser)
Beispiele für Dolmetscheinsätze:
  • Telefondolmetschen: Italienisch-Französisch
  • Messedolmetschen: Englisch-Französisch
Wir fertigen auch beglaubigte Übersetzungen für die Sprachen Englisch, Deutsch, Spanisch, Russisch, Arabisch und Französisch an.

BEISPIELE FINDEN SIE IM SEITLICHEN FELD RECHTS

Informatik

Unsere Mitarbeiter sind erfahren in Informatik. Wir akzeptieren verschiedene Dateiformate: Word, Excel, PowerPoint, html, Pdf...
Zur Sicherung der Qualität und Konsistenz nutzen wir CAT-Tools (computer aided translation).
CAT-Tools fertigen keine maschinellen Übersetzungen (MT) an. Der Übersetzer übersetzt den Text und speichert ihn in Translation Memories (TM), um eine konsistente Terminologie und Formulierungsweise zu gewährleisten.



Beispiele

ÜBERSETZUNGEN

Technik: Übersetzung aus dem Bereich Kraftfahrzeugausrüstung vom Deutschen ins Englische
Medizin: Ubersetzung einer klinischen Studie Deutsch-Französisch, Übersetzung einer Patientenakte Französisch-Deutsch
Allgemeines: Übersetzung einer touristischen Beschreibung aus dem Französischen ins Deutsche, Niederländische, Spanische und Italienische


BEGLAUBIGTE ÜBERSETZUNGEN

Übersetzung von Geburtenregisterauszügen und einer Heiratsurkunde aus dem Englischen ins Französische

Übersetzung einer Sterbeurkunde aus dem Französischen ins Portugiesische